"Le ministère de la Culture fait la sourde oreille"… À Toulouse, sans aucune aide, le seul organisme français de traduction des livres en braille est menacé
À Toulouse, le CTEB, seul centre de transcription français des livres en braille, est chaque année en sursis. Depuis près de trois ans, il propose à perte des livres adaptés aux déficients visuels au même tarif que ceux destinés aux voyants. À quand un soutien du ministère en faveur de l’égalité d’accès à la culture ? En janvier prochain, cela fera trois ans que le Centre de transcription et d’édition en braille (CTEB) rend les livres accessibles aux déficients visuels en collant au prix unique de vente. Mais, sans aide, combien de temps cela va-t-il pouvoir durer ? L’association toulousaine, créée en 1989, seul organisme en...

