Luftsport
News melden
Nachrichten

Aussenlandewiese Spatzenfeld ?

alt

Die vielen Datensammlungen über Außenlandefelder aus unterschiedlichen Epochen des namibianischen Segelflugs bringen kein Ergebnis über nutzbare Landeplätze. Aus diesem Grund trafen sich heute die Piloten von Bitterwasser zur Beratung. Es unterscheiden sich hierbei die Bedürfnisse der Piloten von Flugzeugen mit weniger oder mehr als 20 Metern Spannweite.Die "kleinen" Flieger bevorzugen Straßen ab der Klasse "C" als mögliche Außenlandeorte, weil diese aufgrund von Wildunfällen über einen besonders breiten Randstreifen verfügen. Die Offene Klasse hofft auf die Gleitzahl und kann nur auf Flugplätzen oder Pfannen landen. Auf dem Foto ist ein Motorstart auf dem möglichen Landeort Spatzenfeld zu sehen. Zur Auswahl stehen hier ein Feld oder die Straße und außerdem die Sicherheit, auf Menschen zu treffen. Auf die unwirtlichen Bedingungen nach einer eventuellen Außenlandung sollte man sich mit einem Sicherheitspaket gut vorbereiten.

The many data collections on outlanding fields from different epochs of Namibian gliding do not bring any results about usable landing sites. For this reason the pilots of Bitterwasser met today for consultation. The needs of pilots of airplanes with less or more than 20 meters wingspan differ.The "small" pilots prefer roads from class "C" as possible outlanding locations, because these have a particularly wide edge due to wildlife accidents. The open class hopes for the glide ratio and can only land on airfields or pans. The photo shows an engine start at the possible landing site Spatzenfeld. Here you can choose a field or the road and also the safety to meet people. You should prepare well for the inhospitable conditions after a possible outlanding with a safety package.

Les nombreuses collectes de données sur les champs d'atterrissage de différentes époques du vol à voile namibien n'apportent aucun résultat sur les sites d'atterrissage utilisables. C'est pourquoi les pilotes de Bitterwasser se sont réunis aujourd'hui pour une consultation. Les besoins des pilotes d'avions d'une envergure inférieure ou supérieure à 20 mètres diffèrent.Les "petits" avions préfèrent les routes de la classe "C" comme lieux d'atterrissage extérieurs possibles, parce qu'ils ont une bande de bord particulièrement large en raison des accidents de la faune. La classe ouverte espère la finesse et ne peut atterrir que sur des terrains d'aviation ou des plateaux. La photo montre un démarrage du moteur sur le site d'atterrissage possible de Spatzenfeld. Vous pouvez choisir entre un champ ou la route et aussi la sécurité des rencontres. Les conditions inhospitalières après un éventuel atterrissage à l'étranger doivent être bien préparées avec un package de sécurité.

Загрузка...

Comments

Комментарии для сайта Cackle
Загрузка...

More news:

Gleitschirmclub Colibri e.V. Freiburg
Sportfliegerclub Ulm e.V.
segelfliegen - das magazin

Read on Sportsweek.org:

Akademische Fliegergruppe Berlin e.V.
segelfliegen - das magazin
Akademische Fliegergruppe Berlin e.V.
segelfliegen - das magazin
Segelfluggruppe Stadtlohn-Wenningfeld

Andere Sportarten

Sponsored